Telp.fi Työeläkelakipalvelu
På Svenska Kirjaudu sisään
Suoritetaan toimintoa
  • Etuudet
  • Vakuuttaminen
  • Rahoitus ja
    kustannustenjako
  • Käsittely ja
    muutoksenhaku
  • Kansainväliset
    asiat
  • Rekisteri- ja
    tietopalvelut

    Tämä sisältö on tarkoitettu vain eläkelaitosten käyttöön

    Kirjaudu sisään Sulje
  • Yleiskirjeet
    1962-2005
Valikko
  • På Svenska
  • Kirjaudu sisään
    • Etusivu
    • Etuudet
    • Vakuuttaminen
    • Rahoitus ja kustannustenjako
    • Käsittely ja muutoksenhaku
    • Kansainväliset asiat
    • Rekisteri- ja tietopalvelut

      Tämä sisältö on tarkoitettu vain eläkelaitosten käyttöön

      Kirjaudu sisään Sulje
    • Yleiskirjeet 1962-2005
    Suoritetaan toimintoa
    • Käsittely ja muutoksenhaku
    • Työeläkeasioiden käsittely
    • Työeläkeasioiden käsittelyperiaatteet
    • Työeläkeasioiden käsittelyn puolueettomuus
    • Tulkin ja kääntäjän esteellisyys työeläkeasioiden käsittelyssä

    Tulkin ja kääntäjän esteellisyys työeläkeasioiden käsittelyssä

    Voimassa 13.05.2014 - toistaiseksi

    Soveltamisohje, Julkaisuaika 13.05.2014 Julkisuus: Julkinen

    • Toiminnot
      • Tulosta
      • Sisällys
        • Aiheeseen liittyvät
          • Lait, asetukset ja perusteet
            • HL 65 § Tulkin ja kääntäjän esteellisyys

      Tulkkina tai kääntäjänä ei saa käyttää henkilöä, joka on sellaisessa suhteessa asianosaiseen tai asiaan, että henkilön luotettavuus voi tästä syystä vaarantua.

      Syynä esteellisyyteen voi olla esimerkiksi tulkin tai kääntäjän

      • läheinen sukulaisuussuhde asianosaiseen
      • voimakas tunneside asianosaiseen
      • taloudellinen riippuvaisuus asianosaisesta.

      Kun viranomainen valitsee tulkkia tai kääntäjää, tulee samalla arvioida tulkin tai kääntäjän mahdollista esteellisyyttä.

      Jos tulkin tai kääntäjän esteellisyys todetaan asian käsittelyn myöhemmässä vaiheessa, esteellisen tilalle tulee valita uusi tulkki tai kääntäjä.

      Jos asianosainen huolehtii tulkitsemisesta tai kääntämisestä omalla kustannuksellaan ja jos viranomaisen mielestä käännöstä tai tulkkia ei voida pitää luotettavana, viranomainen voi torjua käännöksen ja kieltää tulkkia toimimasta asiassa. Tällöin asianosaiselle tulee varata tilaisuus uuden käännöksen hankkimiseen.

      Jaa
      Säädöspalvelu
      • Säädökset, perusteet,
        oikeustapaukset, indeksit ja
        rahamäärät
      Yhteistyöryhmät
      • Yhteistyöryhmien asiakirjat
        Tämä sisältö on tarkoitettu vain eläkelaitosten käyttöön
        Kirjaudu sisään Sulje
      Oppaat ja kertoimet
      • Oppaat
      • Kerrointaulukkohaku
      Apua
      • Kysy asiantuntijalta
        Tämä sisältö on tarkoitettu vain eläkelaitosten käyttöön
        Kirjaudu sisään Sulje
      • Käyttöohjeet
      • Sanasto
      Työeläkelakipalvelu
      • Yhteystiedot
      • Palaute
      • Käyttöehdot ja saavutettavuusseloste
      • © Eläketurvakeskus